学术著作的翻译质量问题,在很大程度上关涉到我们是否有可能读懂或评价的问题,因为只有在译著具有令人满意的学术水准的前提下,我们才可能展开有效的阅读和评价。
作者通过这段文字意在强调:

2023-06-09

A.让人读懂是学术译著的首要目标
B.学术译著应该具有高的学术水准
C.达到一定水准的译者才可进行翻译
D.学术著作的翻译应该确保翻译质量


参考答案:D

文段首先指出学术著作的翻译质量问题很重要,然后对其原因进行了阐述。由此可知,文段强调的是要确保学术著作的翻译质量。本题答案为D。