续写《小摄影师》

2023-02-13

小男孩伤心地回到了家,自言自语地说:“我怎么这么粗心大意呢?”

The little boy came home sad and said to himself, "how can I be so careless?"

第二天,小男孩早早的起了床,装上胶卷,背起照相机,飞快地向高尔基的住所跑去,呆呆地望着高尔基的窗户。秘书发现了他,告诉高尔基:“那个小男孩来了。”“快让他进来呀!”高尔基高兴地说。

The next day, the little boy got up early, put on the film, picked up the camera, and ran quickly to Gorky's house, staring at Gorky's window. The secretary found him and told Gorky, "the little boy is here." "Let him in!" Gorky said happily.

小男孩见到高尔基,深深地鞠了一躬,内疚地说:“对不起,我浪费了您宝贵的时间。”高尔基摸着小男孩的头,爽朗地笑着说:“没关系,很高兴你能为我照相,想照你就尽情地照吧!”

When the little boy saw Gorky, he bowed deeply and said guiltily, "I'm sorry I wasted your precious time." Gorky touched the little boy's head and said with a hearty smile, "it's OK. I'm glad you can take a picture for me. If you want to take a picture, please take it as much as you like."

小男孩含着眼泪连忙拿出照相机,高尔基也早已把昨天小男孩为自己准备的报纸拿在手上,微笑地侧身坐在了沙发上。小男孩端起相机就“咔嚓、咔嚓、咔嚓……”地照个不停。

With tears in his eyes, the little boy quickly took out his camera. Gorky had already taken the newspaper that the little boy had prepared for himself yesterday and sat on the sofa with a smile. The little boy picked up the camera and said, "click, click, click..." The ground is photographed all the time.

几天后,小男孩拍的照片终于贴上了墙报。虽然照片有点模糊,但小男孩和同学们仍然很兴奋。

A few days later, the picture taken by the little boy was finally pasted on the wall newspaper. Although the picture is a little fuzzy, the little boy and his classmates are still excited.